a joke from father and son
"Daddy, daddy," said Tom, running into the drawing-room," there's a big-black cat in the dining-room."
"Never mind, Tom," answered his father drowsily, "black cats are lucky."
"Yes, it is true. he's just had your dinner!"
drawing-room ['drɔ:iŋrum] n. 客厅;休息室
never mind没有关系,不要记在心上
父子对话
“爸爸,爸爸”,汤姆急匆匆地跑进客厅说:“餐厅里有一只大黑猫!”
他的父亲懒洋洋得说:“没关系,汤姆,黑猫是幸运猫呢。”
“你说的对,它的确很幸运:(因为)它刚把你的晚饭给吃了。”
爸爸 [bà ba] papa dad father daddy
猫 [māo] {动} (哺乳动物) cat
没关系 [méi guān xi] It doesn't matter.
Comments
Post new comment